« 脂肪肝は20年で肝硬変へ | Main | 「盛大な人生」 中村天風著 »

June 28, 2005

空飛ぶリス(和英辞典)

和英辞典で、ムササビを調べて見た。 "Flying Squirrel"(空飛ぶリス)との訳があった。 何と、可愛らしい訳であろうか。 リスも漢字では、"栗鼠"と書くことも知った。

カマキリ"蟷螂"は英語で、Rearhorse(お尻が馬)との訳があった。確かにカマキリの形は、よく見ると、馬のお尻のような形をしている。

子供のような目で、外界を見ると、童話の世界のような気分にもなれる。 和英辞典からの想像の世界です。

|

« 脂肪肝は20年で肝硬変へ | Main | 「盛大な人生」 中村天風著 »

Comments

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



TrackBack


Listed below are links to weblogs that reference 空飛ぶリス(和英辞典):

« 脂肪肝は20年で肝硬変へ | Main | 「盛大な人生」 中村天風著 »